Оксана Соколова: «Ми транслюємо новини в прямому ефірі з бомбосховища в підвалі»
16 Грудня, 2022

Оксана Соколова: «Ми транслюємо новини в прямому ефірі з бомбосховища в підвалі»


У рамках Європейського журналістського симпозіуму, який проходив 24-25 листопада, відбулась панельна дискусія щодо дезінформаційних наративів про війну в Україні та іноземному втручанню в медіаландшафт. Публікуємо уривок із виступу Оксани Соколової, журналіста, керівника документального відділу провідного українського телеканалу ICTV.

Я впевнений, що те, що зараз відбувається в моїй країні, вплине на майбутнє всього світу. Тому так важлива правдива інформація про війну Росії проти України.

Мене звати Оксана Соколова, я журналіст, телепродюсер і ведуча. Я працюю на телебаченні 30 років. Але саме війна відкрила для мене як журналіста абсолютно новий досвід, яким я хочу з вами поділитися.

Дозвольте мені почати з історії. Мої друзі цього березня опинилися в селі, окупованому російськими військами. Це село біля Бучі. Мої друзі пробули в окупації два тижні. Не вистачало їжі та ліків.

Але найбільшою проблемою було те, що вони не мали інформації. Окупанти відключили зв’язок: мобільний, інтернет, телебачення. Нічого не працювало. Люди не знали, що відбувається. Чи можна було, наприклад, вийти купити хліба – і залишитися живим? Звідкись було чути стрілянину і над ними летіли снаряди.

А потім мої друзі знайшли на горищі старий радіоприймач і зловили радіосигнал. Це була громадська радіостанція в Україні. Його співробітники, молоді жінки, прийшли в студію 24 лютого і просто почали розповідати людям, що відбувається навколо них – у подробицях.

Коли Київ почали сильно бомбити, вони продовжували виходити на ефір зі своїх квартир. Завдяки цій інформації мої друзі дізналися, що буде евакуація з Бучі і що росіяни дозволили її лише один день і тільки певним маршрутом. Мої друзі скористалися нагодою і були врятовані – завдяки інформації тих радіожурналістів.

Інформування громадськості є основною функцією журналіста. Але у воєнний час це стає найважливішою функцією – всіляко інформувати. Існує думка, що радіо вмирає, що воно вже нікому не цікаве. Але під час війни воно відіграє важливу роль. Я знаю невеликі регіональні редакції, які відновили друк газет і доставляли їх людям у ті райони, де інші види зв’язку не працювали. За 7-8 місяців окупації люди опинилися в інформаційному вакуумі. Вони не розуміли, що відбувається навколо них.

Формат зараз не має особливого значення. Раніше ми працювали в технологічних студіях. Фарід Закарія з CNN прийшов до нас і здивувався, побачивши в Україні такі ж сучасні студії, як і в США. Але зараз ми транслюємо новини в прямому ефірі з бомбосховища в підвалі нашого будинку. Там тільки стіл, камера і цегляні стіни. Але це тільки додає довіри, тому що наші глядачі теж сидять у таких бомбосховищах. Ніхто не дбає про створення студії. Що дійсно важливо, так це перевірена інформація.

Зараз ми інакше дивимося на ще один важливий показник – швидкість інформації. Я б навіть замінила його іншим словом – своєчасність. У перші дні війни ми намагалися якомога швидше повідомляти, наприклад, куди влучили російські ракети. Але потім ми зрозуміли, що ворог використовував ці відео, щоб скоординувати свій вогонь, зробити його ефективнішим. Тому зараз ми не женемося за свіжими новинами. Ми не повідомляємо кількість постраждалих з місця вибухів, доки не буде офіційно повідомлено родичів. Ми зрозуміли, що питання національної безпеки важливіші за швидку доставку новин.

Є ще один цікавий момент. Мешканці окупованих територій розповідають, що російські військові часто просили їх перекласти те, що пишуть українські ЗМІ. Я не можу стверджувати, що це змінило їхню думку. Але я думаю, що альтернативна інформація – не та, яку поширюють російські пропагандисти – посіяла зерно сумніву в головах солдатів.

Наша компанія має дуже великі цифрові медіа-платформи. Наші канали в YouTube загалом мають 4 мільйони підписників. На одному каналі, ICTV, ми використовуємо російськомовний контент. Коли Росія оголосила про мобілізацію, російські глядачі почали масово приходити на цей канал. У перший тиждень мобілізації у нас було 46% загального трафіку з Росії. Ми бачили коментарі під історіями. Це не були боти. Це були реальні люди, які просто хотіли знати альтернативну інформацію. Вони часто не вірили нашим історіям, вони злилися – тому що їхня пропаганда розповідає зовсім іншу історію. Але їхній інтерес свідчить про їхні сумніви.

Дуже важливо інформувати людей про реальну ситуацію, тому що російські ЗМІ спотворюють реальність. Наприклад, коли в жовтні російські війська обстрілювали Київ, вони писали, що це був удар по українській владі, по центрах прийняття рішень. Росіяни сказали: «Ось на відеоматеріалі видно, як горить український парламент, і навіть видно його знаменитий купол». Але насправді це був купол іншої будівлі. Ракета влучила зовсім в інше місце, за кілька кілометрів від парламенту. Це був Національний університет і Будинок учителя. Ця історична будівля справді має купол, як у парламенту, тільки менший. Отже, росіяни взагалі не завдавали ударів по центрах прийняття рішень. Вони били по цивільних цілях.

Ми розповідаємо про події в Україні, перекладаємо їх російською і викладаємо на свій YouTube-канал. Ми готові перекласти ці історії англійською та іншими мовами та поділитися ними з іншими телекомпаніями. Ми розуміємо, що не кожен може собі дозволити відправити спецкореспондента в зону бойових дій. Але у нас є якісний контент, і ми готові ним ділитися, щоб люди отримували інформацію з перших рук, не спотворену російською пропагандою.

Оксана Соколова виступала на Європейському журналістському симпозіумі, який відбувся в Брюсселі 24-25 листопада, об’єднавши близько 150 доповідачів з більш ніж 25 різних країн. Симпозіум дав безпрецедентну можливість для спілкування та професійного обміну між приблизно 800 журналістами-учасниками з регіонів Східного партнерства, південного Середземномор’я та ЄС.

Програма включала сесії на тему пропаганди та фейкових новин, загроз для журналістики, дискусії по медіаграмотності, кібератакам, а також спеціальний вечір на тему «Розповідь про війну в Україні».

Проект ICTV «Факти Тижня» співпрацював із EU NEIGHBOURS east для створення серії програм, які виходили в ефір у травні та червні цього року, висвітлюючи підтримку ЄС для України.

ЄС підтримує незалежні медіа в Україні через низку ініціатив, у тому числі Європейський фонд підтримки демократії (EED), який пропонує гранти для незалежних та нових ЗМІ, а також допомогу журналістам і ЗМІ, які працюють у репресивному середовищі. ЄС також фінансує проект Європейського союзу для незалежних медіа (EU4IM), який працює зі ЗМІ в країнах Східного партнерства, зосереджуючись на редакційних стандартах, управлінні редакцією та фінансовій стійкості.

ЄС також вирішує проблему дезінформації за допомогою проекту EUvsDisinfo, який має на меті підвищити обізнаність і розуміння громадськістю російських операцій з дезінформації, а також допомогти громадянам у Європі та за її межами краще орієнтуватися в цифровому просторі та розрізняти маніпуляції в ЗМІ.

Автор: Оксана Соколова





Цікавитеся останніми новинами та можливостями?

Управління цим сайтом здійснюється Регіональною комунікаційною програмою «Східне сусідство ЄС» («EU NEIGHBOURS east») на 2020-2024 роки, що фінансується ЄС. Програма сприяє комунікаційній діяльності представництв Європейського Союзу в країнах Східного партнерства й працює під керівництвом Генерального директорату Європейської комісії з питань політики сусідства та переговорів із розширення, а також Європейська служба зовнішньої діяльності. Програма впроваджується консорціумом на чолі з GOPA PACE.


Інформація на цьому сайті регулюється Положенням про обмеження відповідальності та захист персональних даних. © European Union,